◎正当な理由による書き込みの削除について:      生島英之とみられる方へ:

英語を英語のまま理解する →この感覚が全くわからない、頭の中で日本語に変換しないと理解できない [324064431]YouTube動画>1本 ->画像>11枚


動画、画像抽出 || この掲示板へ 類似スレ 掲示板一覧 人気スレ 動画人気順

このスレへの固定リンク: http://5chb.net/r/poverty/1538316107/
ヒント:5chスレのurlに http://xxxx.5chb.net/xxxx のようにbを入れるだけでここでスレ保存、閲覧できます。

1番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (JP 0Hdf-gvlR)2018/09/30(日) 23:01:47.19ID:sqemQ3ItH●?2BP(2300)

英語を英語のまま読むために効果的な11の勉強法

http://getnews.jp/archives/2001686

2番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (スフッ Sdbf-BVlr)2018/09/30(日) 23:02:03.39ID:1p/Keff+d
慣れだよ慣れ

3神房男 ◆HNETPOOR.2 (ササクッテロ Sp4b-oE8l)2018/09/30(日) 23:02:08.37ID:rxw3LHwdp
そんなら早く死んじまえよ

4番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 9fdc-ywPa)2018/09/30(日) 23:02:51.73ID:OI5VmXV70?2BP(1000)

またたてたの?

5番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9fa2-DIZe)2018/09/30(日) 23:02:57.68ID:HwexRvWx0
外国のエロ動画とかどうですかね

6番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 7fa2-DIZe)2018/09/30(日) 23:02:59.23ID:/jhBsyiy0
おこなのぷあたそ

7番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ d785-6fT9)2018/09/30(日) 23:03:18.37ID:LfVRm4Mw0
東北や九州のカッペに聞いてみればわかるんじゃないの

8番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 9779-1J9m)2018/09/30(日) 23:03:27.02ID:Q+DjzYmA0
I have

9番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (オイコラミネオ MM4f-MWjI)2018/09/30(日) 23:03:33.28ID:dj4davLZM
それができないといつまでも会話のスピードに追いつけない

10番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ペラペラT SDbf-aemA)2018/09/30(日) 23:03:38.60ID:0POd9MZaD
二か国語以上できると精神病になりやすいらしいから無意識に脳が拒否してるんだろうな

11番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 17b1-S4i9)2018/09/30(日) 23:03:50.82ID:s0eJ3/jf0
サンキューはサンキューのままで意味理解できるだろ
そういうセンテンスを増やしていけばいいんだよ

12番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW ff80-2aOW)2018/09/30(日) 23:04:32.88ID:Tr6Iuy7Q0
日本語、英語と分けない

13番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ f7a1-v8+4)2018/09/30(日) 23:04:49.98ID:YSuB4z2p0
返り読みをせず英文を頭から読めるようにならんと宮廷早慶は無理

14番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 5785-FaPL)2018/09/30(日) 23:04:55.24ID:xJhV/WhN0
Hello!!て言われた時に「こんにちは」って脳内で略さないだろ?
そういうことだよ

15番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9f14-XNJR)2018/09/30(日) 23:05:12.08ID:1Uua8t7u0
英語→日本語→イメージではなく
英語→イメージ
に変換できるようにならないと厳しい

16番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 9f6e-LnBP)2018/09/30(日) 23:05:47.14ID:v5sZWuFD0
ネイティブに近づく作業だな

17番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウイー Sa4b-8t2q)2018/09/30(日) 23:05:59.80ID:pq0qmqpma
結局構造は完全に理解できてないと本は読めねえよ
多読で無意識化に構造を整理できるようになることが、つまるところ、英語のまま理解することなんだよ

18番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (JPWW 0Hcf-VJUX)2018/09/30(日) 23:06:25.94ID:b/vD9+3NH
単語覚えまくればいいってこと?

19番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9f0d-aemA)2018/09/30(日) 23:06:51.29ID:SKgJKriJ0
順番で助詞がわかるような感覚だろ
順番で助詞が決まるから、「熱い!」が「Hot」一言では宙ぶらりんでわけわからない気持ちになる

20番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 97a2-XVRW)2018/09/30(日) 23:07:31.46ID:JzFsgZbk0?2BP(1000)

それできないとセンター試験すら厳しくねえか 

21番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ f7a1-v8+4)2018/09/30(日) 23:07:32.71ID:YSuB4z2p0
>>18
単語ある程度覚えて文法やイディオムをすませたら
長文読解をしまくる
数をこなすのが大事

22番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワイモマー MMbf-S4i9)2018/09/30(日) 23:07:49.61ID:qx1QF0SsM
英語に限らずだけど、現地の言葉を話すときは脳がモードを切り替える。
日本語が入ってくると、煩く感じる

23番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 9f07-oTxV)2018/09/30(日) 23:07:50.90ID:l05YqSlZ0
サンキューをいちいち脳内でありがとうって変換しとるのか?

24番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 17a2-sGBh)2018/09/30(日) 23:07:51.55ID:usHs7hZu0
お前らほんとにわかってそうだな
ちょと裏山

25番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW f702-NszJ)2018/09/30(日) 23:08:48.64ID:7o8kRbdl0
英語の日本語訳を教える授業やからそうなるんやろなあ
知らんけど

26番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウエー Sadf-Uhxd)2018/09/30(日) 23:09:14.97ID:Px0zw1dOa
映画も字幕あればついていける
問題は聞き取れん、リエゾンとか省略が対応出来ん
日本語みたいに全部きっちり発音しろや

27番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW bf6e-uVpV)2018/09/30(日) 23:09:21.44ID:+gK3I9nM0
感覚的な話だから意図的には無理なんじゃない?

28番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ f7a1-v8+4)2018/09/30(日) 23:10:24.29ID:YSuB4z2p0
>>26
非英語圏の人が喋る英語ってわかりやすいよな
中国とかインドとかめっちゃカタカナ発音でわかりやすい

29番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 97c0-pi1W)2018/09/30(日) 23:10:25.81ID:iaUm0fwZ0
簡単なのはいけるが
昔の大学受験生がやってたような複雑な構文は無理だわ

30番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57c6-S4i9)2018/09/30(日) 23:10:36.71ID:+JUSjEcw0
出てきた単語の発音アクセント全部一瞬で出てこないと無理や
日本語なら誰でもそれ自然にやっとるけど

31番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 1f8a-iDyM)2018/09/30(日) 23:10:53.65ID:jWYimDBU0
これは受験レベルでもなるよね
でも英語で考えるとなると別次元の話になってくる

32番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 1785-VGp/)2018/09/30(日) 23:11:12.59ID:O1wIvOlc0
慣れだよ。理解に必要な情報は全部与えられているんだから、あとは英語の順番で理解できるように慣れる。
もはや頭の中の知識が、英語で得たのか日本語で得たのかすら区別つかないくらいになっている。

33番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 5744-ZVm4)2018/09/30(日) 23:11:33.73ID:omvPYEup0
want to→wanna
は!??!??!?!

34番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57ae-Tyqt)2018/09/30(日) 23:11:33.95ID:TSEAJZ+D0
最近ゲームオブスローンズ見てるけど、only a child とan only child両方出てきてよくわからんかった
ググったらすぐ出るけどね

35番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 9780-jUhA)2018/09/30(日) 23:12:02.60ID:2pyweC+j0
理解できてれば日本語訳できるはずだから
逆に言うとこれは文意を理解できないと言ってるのと同義

36番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 7fb2-HEvp)2018/09/30(日) 23:12:05.03ID:OpF5YDvY0
赤ちゃんになればいいんだよな

37番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 1785-G60S)2018/09/30(日) 23:12:05.42ID:XsOnqj6+0
英語のまま理解できるようになると、日本語がおろそかになる。

38番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW ffc6-mVFF)2018/09/30(日) 23:14:57.64ID:Oo5ebHoI0
日本語にいちいち置き換えられる奴ってすげえわ
そのまま理解する方がどう考えても楽チンだろ

39番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57c6-S4i9)2018/09/30(日) 23:15:38.50ID:+JUSjEcw0
>>35
しっくりくるニュアンスの言葉がねぇって場合も多いで

40番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (スップ Sd3f-MbPD)2018/09/30(日) 23:16:33.10ID:4b5lZIuDd
まずは単語は日本語のまま文法を英語にして見ろ
よく英語音痴は文法より単語を英語化することを優先するけど完全に間違い
前置詞を使うとやり易いぞ

例として上の文章を英語化すると

まずは文法を変化させろ英語風にwith単語はそのまま日本語で
よく英語音痴は優先する英語化of単語をthan文法しかしそれは完全に間違い

41番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 97a2-TH/s)2018/09/30(日) 23:17:00.21ID:8Tydkc4z0
「時速30マイル」って聞いた時に頭の中でメートル法に直さなくても時速30マイルがイメージできる状態

42番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9f7b-Rctb)2018/09/30(日) 23:17:36.12ID:r2XFB79Z0
つか日本語は何に置き換えて理解してんだよ

43番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9fa7-/YFy)2018/09/30(日) 23:18:04.04ID:lOkHuIv60
shit=クソってのはおもしろいよね

44番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウウー Sadb-zs3t)2018/09/30(日) 23:18:38.61ID:fXDz+Qsea
>>40
なるほど
わかりやすい
もっと教えてくれ

45番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 97b7-S4i9)2018/09/30(日) 23:19:41.50ID:R5S+leaZ0
ああもうそういうのいいです
スマホとか翻訳機がでてきたのでAIで学習翻訳ができるのはもう時間の問題でしょ
英会話に金書けなくて正解だったわ

46番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 5789-z1++)2018/09/30(日) 23:21:21.94ID:4j8Mb1wU0
>>41
mileは早く廃れて欲しい
世界的にsi系で統一するのが正しい姿

47番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 7fa2-DIZe)2018/09/30(日) 23:21:44.56ID:/jhBsyiy0
説教してるやつは英語話せる上で言ってるんだろうな?
TOEICは何点だ答えろ!!!

48番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW ff53-+4Ba)2018/09/30(日) 23:21:47.90ID:LguuZSTs0
ワーキングメモリ少ないから貯めて変換とか器用すぎんだろ

49番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9f7b-S4i9)2018/09/30(日) 23:21:53.03ID:oFBjlkPO0
論理的に考えて英語を理解できないものが英語を英語のまま理解できるわけがないよな

50番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 9fa5-AmXo)2018/09/30(日) 23:23:15.72ID:fK0jt/Hf0
数こなしまくってデータベース作り上げたらいけるよ

51番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 9fc4-4UVM)2018/09/30(日) 23:24:05.07ID:W+MZAOpK0
面白いのは外国人でも日本に留学経験とかあり
日本語で話すと
『えーイヤですぅーウソー☆』
という具合に日本の女みたいな話し方に
なることだな

52番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (スップ Sd3f-MbPD)2018/09/30(日) 23:24:29.41ID:4b5lZIuDd
>>44
英語の参考書とかだと時制や分詞や仮定法なんかを優先するけど、より実践的な英語の教育を考えるとやはりどこかのタイミングて各parts of speechと前置詞の勉強を完璧に仕上げる必要がある
なぜなら、英語と日本語ってのは単純に単語が入れ替わっただけの言語ではなく、そもそもの成り立ちが完全に異なる別生物だから、より深い根幹から共感できるようにならないと永遠に英語話者にはなれない
その深い根幹ってのが「parts of speech」「前置詞」「語順」「接頭辞、接尾辞」なんだわ

53番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 9f87-Rhxf)2018/09/30(日) 23:27:13.53ID:UpdwWr9G0
日本語とか英語なんて簡単じゃん
中国語の方がやべーよ
イントネーション意味不明だし漢字もむずい
つーか漢字しか文字がないのに子供どうやって勉強してんの?
4,5歳で日本人がひらがな覚える容量で漢字覚えてんか?

54番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ bf6e-ClIk)2018/09/30(日) 23:27:50.02ID:d/QhpT2u0
あたま固いやつには外国語はムリ

55番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 7fa2-S4i9)2018/09/30(日) 23:27:57.14ID:yLZK87bd0
バカが勝手に言ってるだけ
ひたすら勉強していくと結果そうなるってだけのこと
ちなtoeic900

56番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57ae-Tyqt)2018/09/30(日) 23:29:05.53ID:TSEAJZ+D0
>>55
すげえ尊敬するわ、俺何年勉強してるんだろうもう

57番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウイー Sa4b-2bq/)2018/09/30(日) 23:30:06.50ID:E5f0wCwGa
全く知らない言語で誰かと話すとなんかよくわからんが勝手に返事を覚えとる

58番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウカー Saab-bxtT)2018/09/30(日) 23:31:33.94ID:qHdixhhxa
>>53
台湾だと発音記号覚えるね
中国だとピンインじゃないの?

59番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW bfa2-hpJv)2018/09/30(日) 23:31:34.24ID:eeOkwCuP0
これはたいてい文法を明確に理解できてないからだと思う

60番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウエー Sadf-Uhxd)2018/09/30(日) 23:31:39.27ID:Px0zw1dOa
英語での論文も何本か出してるが、英語圏で会話が成り立たない絶望を味わったわ
問題はnative発音を聞き取る方法
多聴、shadowingやるしかないんか

61番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 9fa2-Xpmb)2018/09/30(日) 23:31:45.14ID:GWOHg7x70
グッドラック

62番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 1785-xFyY)2018/09/30(日) 23:32:43.23ID:OzKKBRxh0
結局文法だよ
句の塊で捉えるということ

63番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 777b-z1++)2018/09/30(日) 23:33:29.33ID:gism2Y9J0
会話ってのは頭で考えて喋ってないから
しばらくいれば嫌でもどこでもそういう状態になる

64番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ササクッテロ Sp4b-DwT8)2018/09/30(日) 23:34:04.02ID:lfr2NXc7p
これは慣れとしか言いようがない
たくさん読む聞くするだけ

65番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (スフッ Sdbf-rUNi)2018/09/30(日) 23:35:06.99ID:SJO/ciiMd
ルー大柴を参考にしろ

66番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 7fa2-bpn9)2018/09/30(日) 23:35:15.15ID:nWpZgJiZ0
リスニングが死ぬほど苦手だわ
何言ってるのか全く理解できない

67番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9ffe-S4i9)2018/09/30(日) 23:35:50.26ID:dLLHus540
構文学習の弊害だよなこういうの

68番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 7fa2-S4i9)2018/09/30(日) 23:36:13.66ID:yLZK87bd0
大学受験でも偏差値50ぐらいがアホに同じこと言ってドヤってたわ
つまりtoeic300がtoeic200に言ってるのと同じ

>>52
>>59
>>62
ちがうな
LRGSW全部必要。どれがとか関係ない
しいて言うなら文法ボロボロでも耳の良さだけで直解する奴いるけど
結局そういうタイプは伸びない

69番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9f7b-S4i9)2018/09/30(日) 23:39:06.33ID:oFBjlkPO0
英語が一定のレベルまで血肉化するようひたすら訓練しかないんじゃね
自転車だって何も意識せずに乗れるようになるには訓練が必要じゃん

70番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW bfa2-hpJv)2018/09/30(日) 23:39:12.93ID:eeOkwCuP0
>>60
なんやらかんやら言われるけど
英語喉の方法はわかりやすいよ

71番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 7758-Rctb)2018/09/30(日) 23:39:22.73ID:GCknGamU0
弟が英語ペラペラだけど
彼曰くリスニングは分からん単語をスキップしつつ
残りの文章を聞き取って後からその単語の意味を推測するってのを
秒速でやれって言われて
そんなん無理やって思った

72番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 37b1-aemA)2018/09/30(日) 23:39:59.22ID:hGITDCO+0
「I love you」と言われて、頭の中で日本語に訳すか?

英語のまま理解するだろ?

↑こう言われて「確かに」とは思うんだけど、長文だったら
無理とも思えるんだよな

73番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 9f7b-LvEQ)2018/09/30(日) 23:40:05.04ID:RQdEcXBn0
「OK」は「OK」だって分かるじゃん
ほぼ100%の日本人が英語のままで理解出来てる
そう言うことなんだよ

74番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 9f85-gjtQ)2018/09/30(日) 23:40:42.60ID:8lKBltL00
>>18
これ
英語で世界のなかのいろいろを名指して
認識し表現できないと自発的に英語を
話したりはできない

75番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ササクッテロレ Sp4b-/45w)2018/09/30(日) 23:42:03.11ID:TD8srI+Mp
普通に日本語喋るときは脳みその上の方使ってる気がする
逆に英語はスイッチ入ると脳みその後ろの方(耳の後ろ辺り)を使って話してる感覚が強い

76番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウエー Sadf-Uhxd)2018/09/30(日) 23:42:33.16ID:Px0zw1dOa
>>68
nativeの発音聞き取るのに効率良い方法教えて下さい!
現地で暮らすは無理です、多聴ならやりますから

77番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (スップ Sd3f-DM++)2018/09/30(日) 23:42:59.44ID:7+N2lD+td
>>51
それ彼女作って日本語覚えたから

78番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 5701-iVOz)2018/09/30(日) 23:45:31.49ID:uP3HfeiP0
都会に来れば 田舎の方言が薄れるようなもん

話さないと忘れる

79番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 9f16-AzV/)2018/09/30(日) 23:45:35.78ID:HeXvb20A0
日本語を理解するのと同じプロセスを辿るだけ
概念上の情報と英単語を結びつける

80番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウエー Sadf-89o9)2018/09/30(日) 23:45:49.56ID:gxKBx8Qea
ロシア語で考えるんだ

81番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 97a2-TH/s)2018/09/30(日) 23:47:26.91ID:8Tydkc4z0
単語を覚えるのは忘却曲線使った無料のアプリやサービスがたくさんあるから簡単だよ
ある程度覚えたら自分の興味に従って洋書をたくさん読みまくればよい
文法は洋書を読んでて詰まった時に English grammar in use とか英語で書かれたものでその都度勉強する

82番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9f5c-5N+6)2018/09/30(日) 23:48:00.27ID:NgTj0y0Y0
TOEICの長文とか辞書通り訳しても意味不明な文になるものばかりで苦しんでる最中やわにゃ
意訳は難しいなにゃ・・・

83番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 777b-v8+4)2018/09/30(日) 23:48:28.76ID:Z/FttMjW0
単純に非言語的なイメージが湧けば良いんだよ

「モーター」と聞いて「電動機」に変換せずに、
「電気で軸が回転する機械のイメージ」が出てくるような感じだ

84番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 9fd3-j/75)2018/09/30(日) 23:49:28.43ID:ajW4wmoz0
イメージ→日本語 正解!
イメージ→英語 正解!
イメージ→日本語→英語 不正解!

85番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 5701-iVOz)2018/09/30(日) 23:50:30.93ID:uP3HfeiP0
まあトランプの喋りぐらいなら 聞き取れるようになると思うすぐ

86番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウカー Saab-Xpmb)2018/09/30(日) 23:51:09.46ID:i57lvl/za
>>85
トランプの英語は本当分かりやすくて助かる

87番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アークセー Sx4b-SimV)2018/09/30(日) 23:51:26.35ID:tTwFW45Zx
また
白人女に指一本触れることなく
人生を終える奴等が
英語の勉強会
写真の品評会やってんのか
あわれよのう

あわれよのう

88番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW d785-VGp/)2018/09/30(日) 23:52:07.21ID:zzwpclaH0
SVOCとか文法全くやらなくても英検2級トイック600まではなんとかなる
ソースは俺。単語と音読が鍵

89番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ bf77-S4i9)2018/09/30(日) 23:53:17.56ID:r9wonoj+0
「くそー」って言って頭にウンコ浮かばないだろ
くそーはくそーで理解すればいい

90番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウウー Sadb-p7N1)2018/09/30(日) 23:53:36.10ID:iGNh5xooa
慣れればどうってことは無い
まずは単語の意味を可能な限り覚えるんだ

91番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9fa2-6uri)2018/09/30(日) 23:53:44.95ID:ry0IKBPd0
結局何度も見聞きした表現はまるごと理解できるってだけ

92番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 9f85-gjtQ)2018/09/30(日) 23:54:35.28ID:8lKBltL00
犬を意味する英語は三つか四つあるな
その辺を知り尽くさないといつまでも
犬がでて来ちゃうよ

93番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ササクッテロ Sp4b-jO+J)2018/09/30(日) 23:56:11.31ID:JZsENwPPp
VOAの簡素版がいいで
簡単な単語しか使ってないから毎日やるのも苦にならない
英語をする習慣付けに最適

94番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 1785-oWmc)2018/09/30(日) 23:56:42.53ID:dBkvI8lI0
ブラインドで高速タッチするようなもん。
どのキーを打つか意識してない。
自然と指が動いてる。

95番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 172c-oE8l)2018/09/30(日) 23:57:35.71ID:We/wF7So0
慣れでしょ慣れ
慣れると変な英語に嗅覚がつくようになる

96番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ブーイモ MM7b-eT5L)2018/09/30(日) 23:58:52.26ID:DPTCtmESM
聴く量が足りないからでしょ
逆に日本語にいちいち変換する方が大変だ

97番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ ffa2-aQox)2018/10/01(月) 00:01:09.46ID:3W4ikqQI0
英語を英語のまま理解する、これは基本だね。
Thank you をいちいち日本語に訳すか?
調理せずナマで食う感じ。ナマで味わい理解しろ。
バカなアメリカ人でもやってるわ。

98番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ ffa2-aQox)2018/10/01(月) 00:03:04.21ID:3W4ikqQI0
>>47
英語できるやつはそんな試験うけないし

99番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウカー Saab-Xpmb)2018/10/01(月) 00:03:10.58ID:Zwoitk+8a
とにかく物量作戦で行け、自分の好きな洋画を字幕で繰り返し見ろ
俺は物覚えが悪いから10周する羽目になったが今じゃ字幕なしでなんとか理解出来るようになったぞ

100番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 9f85-gjtQ)2018/10/01(月) 00:04:24.73ID:IDNtX/xJ0
>>97みたいなことは
アプリシエイトあたりとの使いわけ
できないと始まらないだろう
基本とは言いがたい

101番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57ae-Tyqt)2018/10/01(月) 00:06:50.53ID:dnYaE4y/0
個人的にはジョンオリバーが言ってることさえわからんな
いつになったらわかるやら

102番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ d785-aemA)2018/10/01(月) 00:07:01.91ID:fZnRuuNV0
こんなところにいないで、さっさとredditか4chanに行けよw

103番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ ffa2-aQox)2018/10/01(月) 00:08:00.27ID:3W4ikqQI0
>>100
appreciate との使い分けとか言ってるからダメなんだよ。
感覚でいいんだよ

104番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 97ee-zs3t)2018/10/01(月) 00:09:59.16ID:DeEw5vK90
>>98
はいバカ
英語できるならむしろ受けないわけないだろ

105番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 1785-x3RK)2018/10/01(月) 00:10:23.47ID:GcAxGwGK0
洋ゲーやりまくったおかげか文字の文章は一目で感覚でわかるようになったが
ヒアリングは一向によくならないわ

106番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ ffa2-aQox)2018/10/01(月) 00:11:10.48ID:3W4ikqQI0
>>104
なんのために受けるの?

107番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW d7c6-LqEF)2018/10/01(月) 00:11:13.02ID:muub/OVd0
カレーとキャリーの聞き分けが出来なかったから諦めた

108番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 9f85-gjtQ)2018/10/01(月) 00:11:46.96ID:IDNtX/xJ0
>>103
そうかなあ
うーん

109番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 7713-DwT8)2018/10/01(月) 00:12:32.94ID:cVfQypaG0
はろー

とか

せんきゅー

とかは理解できるだろ

110番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 5791-fvmn)2018/10/01(月) 00:12:47.25ID:eoGmd/nY0
同じようなフレーズ使ってりゃそんな感覚になる

111番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウウーT Sadb-v8+4)2018/10/01(月) 00:14:17.66ID:JmX6kAeta
俺なんかフランス後を学んでるときフランス語を英語変換して日本語にするから大変だった

112番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 37c6-qNu2)2018/10/01(月) 00:15:40.26ID:6xXNzX2K0
>>80
一人ドイツ旅行ったら電車とかの英語聞き取れた
英語しかすがるものがないと死ぬ気で分かる

113番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 7fcb-glM3)2018/10/01(月) 00:15:43.48ID:TPf27lmI0
慣れると単純に日本語に脳内変換するのがめんどうになるんやろ

114番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW ff85-8t2q)2018/10/01(月) 00:18:30.56ID:ICG3U0Zy0
それでええんやで

だんだん、そうする必要がなくなっていく

115番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ ffa2-aQox)2018/10/01(月) 00:18:41.21ID:3W4ikqQI0
日本語以外に英語ともう一つ外国語を日常的に使っているが、
自分がいまどの言語を使っていたか分からなくなる。

116番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 7730-ttDA)2018/10/01(月) 00:21:22.21ID:rCiTgHrP0
>>105
ヒヤリングができないって耳聞こえないってことだぞ

117番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9fb6-aemA)2018/10/01(月) 00:22:02.16ID:Y0NIa81O0
>>1
例えば"I love you."
これをわざわざ日本語に変換しないと理解できない日本人は少ないだろう
極端な話この感覚を広げるということ

118番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ ffa2-aQox)2018/10/01(月) 00:22:52.73ID:3W4ikqQI0
英語の早期教育には反対。中学校からで十分。
外国語を理解するには語彙力が必要だけど、
日本語の語彙威力がないヤツに外国語を操れというのは無理な話だ。
まず正しい日本語力をつけないと、りっぱな外国語は使えない。

119番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウウー Sadb-rmD2)2018/10/01(月) 00:24:11.31ID:DoCZCTjAa
知らん単語出てきたらアウト
以降入って来ない

120番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ d785-aemA)2018/10/01(月) 00:25:38.74ID:fZnRuuNV0
ここの大先生たちはどのくらい英語できるのか、英語で会話してくれよ

121番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウウー Sadb-LKl1)2018/10/01(月) 00:37:02.35ID:HaGN1c+Na
ここにスレタイ実現できる勉強法を日本語と英語の
両方で書ける人がいたら、それを信じてやってみる

122番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ガラプー KK4f-HWIJ)2018/10/01(月) 00:37:59.98ID:q7njRWi8K
>>118
父外国人母日本人の子どもの場合で家庭で英語と日本語使ってる子どもはどうしたらええの
(父と話す時は英語、母と話す時は日本語のパターン)

123番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ d785-aemA)2018/10/01(月) 00:38:09.93ID:fZnRuuNV0
>>120を書いたら大先生が消えてワロタ

124番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 1fbe-jt0n)2018/10/01(月) 00:54:41.00ID:VVs1O1RD0
大学受験のお陰で新聞雑誌くらいはおおよそ読めるけど話したり書いたりは致命的にダメだわ
マジで出力時に出てくる英単語が致命的に少なすぎる
てか一つの日本語に対して類義英単語が多すぎる

125番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 9f85-gjtQ)2018/10/01(月) 00:56:03.43ID:IDNtX/xJ0
>>120
オウケイ
アイワズゲイ(自己紹介)

126番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 9747-11PC)2018/10/01(月) 00:59:34.85ID:3EED+SHS0
>>47
1000点だが

127番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 5701-V/uS)2018/10/01(月) 01:02:17.09ID:sxzD5coS0
>>126
はいマヌケ

128番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウエーT Sadf-ZVm4)2018/10/01(月) 01:02:32.27ID:o6NPyeT1a
方言話者でも東京でいちいち方言に変換してから理解する事はしていない

129番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW f735-NfjQ)2018/10/01(月) 01:04:05.18ID:Xtc1Cu1S0
>>10
ソース

130番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW f735-NfjQ)2018/10/01(月) 01:04:41.38ID:Xtc1Cu1S0
単語を覚える段階で、日本語訳を介さず概念で覚えることだな

131番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 9fa2-Xpmb)2018/10/01(月) 01:06:12.21ID:nNv7MEw30
理屈は分かる
実際に使うとなると話は別だ

132番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 574f-Jci3)2018/10/01(月) 01:11:40.27ID:cAJuBC9p0
小学生の時に英会話塾で覚えたの会話はしゃべれるけど書けなかったし読めなかった
なんて単語なのかわからずこの場面ではこう言うみたいな覚え方だった
挨拶のはわゆーを中学でこう書くのか!こんな意味だったのか!と知ったくらい

133番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウカー Saab-qX3w)2018/10/01(月) 01:13:53.95ID:2NDyIsCsa
イギリスの田舎に留学したとき
日本人ゼロでネットも無かったから3週間目位から英単語で思考し始めた
自分でもビックリしたわ
まだ15歳だったから適応力なんだろうな

134番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 7fb2-fYBJ)2018/10/01(月) 01:37:07.43ID:IMQ2TlMX0
わかるだろ、トイレって言えばどんなものか思い浮かぶだろ?
言語なんてそんなもんだよ

135番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (スップ Sd3f-MbPD)2018/10/01(月) 01:52:25.26ID:9lzA/GPyd
>>68
結局同じこと言ってるのにイチイチ否定から入る辺りケンモしぐさらしくてよい

136番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 1714-LqEF)2018/10/01(月) 02:54:55.64ID:SEpg6CUM0
たまに日本語に訳して読んでるけど、availableとかacquireとかは何故か脳内で英語として処理できるな

137番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 9fd0-MWjI)2018/10/01(月) 03:02:02.07ID:Hi8Jl2Li0
正直これだとヒアリングしかできないよ
挨拶とか自分の意志伝えるのはできるけど説明とかするまでは難しい

138番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 7fa2-S4i9)2018/10/01(月) 03:02:59.90ID:0+N5Z63e0
>>76
全種類の勉強やる。勉強法は○○だった!みたいなのは無い
けどモゴモゴしゃべるネイティブだとtoeic900でも半分ぐらいしか分からん

139番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウカー Saab-RkYO)2018/10/01(月) 03:19:36.25ID:Qjc9U9jga
例えば「アイムソーリー」とかどーやって頭の中で日本語にしてるの?
これって英語のまま理解してない?「私は謝ります」とかやってる?
アイムソーリーはアイムソーリーだろ。そーゆーことだと思うんだが

140番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9fa2-aemA)2018/10/01(月) 03:23:23.67ID:TLBBYvV10
読書のための本とかいうの読んだら
「日本人は昔から漢文を後ろから読んだりしてるから、そりゃ英語も後ろから読むという非効率的な事してしまうんですよ」
って書いてて、あーそうかって思った

141番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 1f12-S4i9)2018/10/01(月) 03:26:11.25ID:63teETj+0
一億人の英文法ってのがすげー売れてるらしいな

142番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウエー Sadf-LpqW)2018/10/01(月) 03:47:22.48ID:PJ2c0hHga
慣れだよな

143番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウエー Sadf-/tNi)2018/10/01(月) 04:16:03.02ID:ko9yv7s9a
youtubeで英語のゲームプレイ動画見て勉強してる

144番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ブーイモ MM7b-4dgZ)2018/10/01(月) 04:58:47.97ID:0L0wGzTdM
パンピーオですから

145番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ f799-aemA)2018/10/01(月) 05:06:00.27ID:kjmJRDe90
日本語のない、英語オンリーの教材を使うのがいいと思います。
いきなり難しい本は読むのが大変なので、辞書なしで読める物語
とかがいいです。

Penguin Readers の本がおすすめです。大き目の本屋さんには売ってると思います。
Penguin Readers の本は、Retold版といって、一般に売られてる小説などを
初学者向けに難易度を下げて、書き直したものです。
難易度によって、使われる単語の種類が制限されていて、
簡単な本から、難しめの本まであります。
使われる語彙数によってレベル分けがされていて、
200語レベル、300語レベル、600語レベル、1200語、1700語、2300語、3000語
があるそうです。
自分の語彙力のばあい、600語レベルだと、辞書なしでもスラスラよめます。

146番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 97ba-aemA)2018/10/01(月) 05:24:09.18ID:qVR1/Kxl0
英語字幕があれば9割解るけど音だけだと3割もわからん

147番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アークセー Sx4b-A/wr)2018/10/01(月) 05:29:50.23ID:M9NLcMZVx
赤ちゃんじゃねぇんだからそんなの無理に決まってんだろ👶

148番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 976c-aemA)2018/10/01(月) 05:32:02.28ID:hqmtOMqS0
for

149番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW bf14-1Ahz)2018/10/01(月) 05:56:41.61ID:8zkNw6sL0
センキューっていうときは、ただ純粋にセンキューって思っていってるよな
「(えーと…ありがとうだから…あ、センキューか)センキュー!」
こうではないよね

150番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 17a2-z1Ue)2018/10/01(月) 05:57:18.62ID:JLfNchsx0
>>140
海外には日本の漢文のような例は無いらしいな
たいてい書いてある言語のままで読む

151番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 9f85-gHtd)2018/10/01(月) 06:21:37.17ID:AYNy04fs0
>>28
インドは独特の発音と抑揚の少なさがキツイだろ

152番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 377e-S4i9)2018/10/01(月) 07:32:35.44ID:KR3Hi+DE0
>>34
ただの子 と 唯一の子 ではないの

153番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (オイコラミネオ MM4f-LXBF)2018/10/01(月) 08:52:10.13ID:e6vXJes/M
>>139
それは、アイムソーリー を使う状況が頭の中に浮かんでセンテンスと結びついているから

154番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 170d-EDZx)2018/10/01(月) 09:02:17.82ID:RQIM/kUY0
英検1級とTOEIC900点持ちニートだけど完全に英語のまま理解してるわけでもない
日本語になってる部分も大きい
ただ簡単な部分は別に直さなくても意味がわかるだけ

155番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ブーイモ MM7b-ZjIe)2018/10/01(月) 09:07:59.46ID:KW6Vzm6zM
thank youやgood morningをいちいち頭の中で翻訳してるのか?
基礎的な文法覚えて1万フレーズくらい暗記すればいいんだよ

156番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 9fa4-28q7)2018/10/01(月) 10:02:45.59ID:vwqhHtcp0
ソシュールのシニフィアンとシニフィエやん

157番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウウー Sadb-Wq2a)2018/10/01(月) 10:51:07.45ID:3O+STpLia
ルー大柴的な

158番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 1785-yOhL)2018/10/01(月) 10:52:47.93ID:QCeB45Cp0
別に書くだけ読むだけならグーグルニューラル翻訳で簡単に出来るよ。
もう昔の第2世代AIじゃなくて第三世代AIの人工知能で翻訳してるんだから。
英語で飯を食おうという人は英会話とリスニングに集中して、
相当英会話の勉強しないと食えなくなる事は既に深く理解している。だって誰でも英語が書ける時代はすぐそこだよ。

英語を書くことはできるけど試しにグーグルニューラル翻訳とVoicetraで翻訳して出てきた英語の間違った英語だけを使って
Redditで会話したら見事に会話できた。
そしてまとめサイトが勝手に日本語翻訳してまとめやがった。

159番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 1785-yOhL)2018/10/01(月) 10:53:39.15ID:QCeB45Cp0
失礼
間違った英語 ×

間違った英単語 ⚪︎

160番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 1785-yOhL)2018/10/01(月) 11:07:13.37ID:QCeB45Cp0
>>120
Please talk to in English, how big the teachers here can speak English.


グーグルニューラル翻訳

How big professors can use English? Please talk to one another in English here.

私の文

私の文が正しいが上で意味はきちんと伝わることは伝わる

161番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 9f6e-Ihi5)2018/10/01(月) 11:12:30.56ID:k/d3z2Aw0
単語もローマ字読みで覚えるよな

162番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9f6e-aemA)2018/10/01(月) 11:22:48.91ID:hbh0mtGH0
>>76
きちんと発音を勉強したらかなり聞き取れるようになった
具体的にはこれ全部聞いた
https://itunes.apple.com/jp/podcast/american-english-pronunciation-podcast/id276921054?mt=2

163番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/01(月) 11:38:38.38ID:AfEFxcL90
いちいち日本語に変換してたらTOEICのRが時間内に全部出来ない

164番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/01(月) 11:42:22.80ID:AfEFxcL90
じゃあ「エンジン」って聞いたら頭の中で発動機とか和訳してるのか?

ハンバーガーはどうだ?肉団子入り小麦焼きとかか?

165番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ d7d1-Rctb)2018/10/01(月) 13:00:53.27ID:iFT1ilaV0
>>164
ひき肉焼きの小麦蒸し餅重ねでしゅ

166番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウイー Sa4b-VJUX)2018/10/01(月) 13:27:10.06ID:sBmDKTn8a
赤ん坊がどうやって言語を習得するのかってまだわかってないんだろ

167番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/01(月) 13:30:10.16ID:AfEFxcL90
CheeseだのbatterだのbleakだのOUTだの
いちいち日本語に変換する感覚のほうが全く分からんは

168番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/01(月) 13:35:10.59ID:AfEFxcL90
>>166
そんなの簡単だろw
お前だって今からネイテブのお喋りなおねいちゃんやにいちゃんが
3年間24時間365日クソする時も風呂入るときも常にもそばにいたら
嫌でも英語でも中国語でも5歳児程度レベルなら話せるようになるぞ

169番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW d754-fhMl)2018/10/01(月) 13:41:34.11ID:R4R7XYju0
英語感覚とかそんな魔法みたいな感覚は誰にも起こらない
とりあえず後戻りしないで英文が読めればすごく優秀
それがどんどん速くなっていくとなんとなく感じるようになる

170番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW bfd2-1pmf)2018/10/01(月) 13:44:00.06ID:WGC3zq9a0
TOEICの勉強してたらこの感覚がわかったわ
というか、時間の関係で和訳できない
空所補充の文法問題なんかそこに入る品詞を特定して解答するだけで、問題文の意味なんかわからんやつもある

171番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 1f4b-rmD2)2018/10/01(月) 13:51:00.36ID:/nsrpJ9D0
There is no damage to me.
Moreover, even if there is damage to you bastards,
it is no relation to me completely.
Since you don't matter to me.
Without exaggeration, even if you guys die, I won't be sad at all.
Because I have not been involved with you in the real world.
In other words, I don't sympathy to you bastards.

172番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/01(月) 13:56:06.78ID:AfEFxcL90
There comes a time when we hear a certain call.
When the world must come together as one.
There are people dying.
And its time to lend a hand to life.
The greatest gift of all.
We can't go on pretending day by day.
That someone, somewhere will soon make a change.
We are all a part of Gods great big family.

173番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW bfd2-1pmf)2018/10/01(月) 13:57:13.81ID:WGC3zq9a0
>>171
Thank you Hasse

174番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9f19-aemA)2018/10/01(月) 14:00:35.93ID:QQhyvapM0
そいつぁヘビィだ これをいちいち訳さねえのと一緒だよバカ

175番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/01(月) 14:04:36.97ID:AfEFxcL90
I decided long ago, never to walk in anyone's shadows
If I fail, if I succeed at least I'll live as I believe
No matter what they take from me
They can't take away my dignity

176番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ブーイモ MM7b-9hwX)2018/10/01(月) 14:17:12.00ID:d8fgbi6UM
句動詞覚えるのがめんどくせえ

177番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW d785-+OTU)2018/10/01(月) 14:25:48.20ID:QU68+ePT0
>>129
願望

178番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ ff4d-Ciog)2018/10/01(月) 15:19:36.50ID:UEIlkln00
Forgetful heart
Like a walking shadow in my brain
All night long
I lay awake and listen to the sound of pain

179番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ ff50-S4i9)2018/10/01(月) 15:23:35.74ID:Gv8GaNVk0
>>174
ほんとこれ
慣れだよなれ
慣れたら新しい日本語で頭動かしてるのと何もかわらなくなる

180番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ f7f7-S4i9)2018/10/01(月) 15:25:20.08ID:pL4TCRXy0
カタカナを生み出した祖先死ね

181番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (スッップ Sdbf-89o9)2018/10/01(月) 15:34:04.52ID:IFOoxNOLd
>>55
これは真実

182番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ ff50-S4i9)2018/10/01(月) 15:35:05.95ID:Gv8GaNVk0
くだらないこといってないで頭が悪いなら環境を変えろ
留学したらぶつかった瞬間、すみませんがpardonになるから

183番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW d785-Kat1)2018/10/01(月) 15:35:33.06ID:mbXB8Uky0
独り言を英語でやるようにしたらちょびっといけるようになったぞ
「南アジア系っぽいひとが助けてくれた」
とか
「なんでそんなひどいこと言うの?」
とか
まあいろいろやってると反応速度は上がってきた…はず

184番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW d785-Kat1)2018/10/01(月) 15:39:37.73ID:mbXB8Uky0
>>28
スペインとかラテンヨーロッパの人々の英語は聞き取りやすかった
でもcan(可能の方)をカンと言ったり
thenをデンと言ったりちょいとクセあり
インド英語の凄まじさよかよっぽどマシだけどね

185番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW d785-Kat1)2018/10/01(月) 15:42:40.07ID:mbXB8Uky0
>>33
そんなのまだマシだよ
この動画見て下さいよ
I'm gonna = muna
とか言ってるぜ…
ネイティブの英語恐ろしすぎだわホント


186番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9f6e-aemA)2018/10/01(月) 15:56:43.10ID:hbh0mtGH0
>>185
これは知らんかった

187番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW d785-Kat1)2018/10/01(月) 16:00:35.60ID:mbXB8Uky0
>>186
おはようございます

おざっす
になるのと同じような感じなのかねぇ

188番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/01(月) 16:16:16.38ID:AfEFxcL90
マウスでスタートのアイコンをクリックしてダウンロードする

鼠型装置で開始の表象を押して電磁的記録装置に焼く

じゃあいちいちこんな風に日本語に訳すのかw

189番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/01(月) 16:17:50.43ID:AfEFxcL90
>>184
イギリス英語もcanをカンと言うな

190番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 9f01-TuBA)2018/10/01(月) 16:18:38.65ID:wNBZzPa/0
夢が英語になれば完成

191番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/01(月) 16:24:43.12ID:AfEFxcL90
>>180
アホか、カタカナのおかげで初歩の単語を新たに覚えなくてよくて助かってるわい

192番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/01(月) 16:34:09.23ID:AfEFxcL90
バッターがヒッティングしフライをキャッチしたライトが
レーザービームでサードへスローイングしてランナータッチアウト、チエンジ

これ英語を英語のまま理解できるだろ?

193番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW ffb9-is1D)2018/10/01(月) 16:36:07.15ID:SFMIy1px0
日本人は酔っ払うと英語が喋れるんだって

194番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウウー Sadb-VGrh)2018/10/01(月) 16:53:40.16ID:hVXHzzFDa
上京して日常会話を標準語で喋るようになっても地元の方言をいちいち標準語に直してから理解したりしないだろ
まだ自分の中でツールとして定着してないから変換が必要なだけで、身につけばそのまま理解できるようになるよ

195番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/01(月) 17:03:53.37ID:AfEFxcL90
>>194
それはテレビで標準語聞いて育ってるからだろ

196番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (スップ Sd3f-MbPD)2018/10/01(月) 17:10:30.62ID:9lzA/GPyd
中学生の内の英語教育は、文法とかはともかく発音はネイティブ基準にするべきだと思うわ
音読をテストの評価に組み込むべき

高校生になったら
Parts of speech、特に前置詞
接頭辞、接尾辞
語順、文型
これらの勉強を最初にやるべきだと思うわ
特にparts of speechは文型教えた後あたりにやればいいのに、なんで後ろに追いやられてるのか理解できん
海外の語学学校じゃ最初にやるのに

英語を英語のまま理解する →この感覚が全くわからない、頭の中で日本語に変換しないと理解できない 	 [324064431]YouTube動画>1本 ->画像>11枚

197番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW ffb9-is1D)2018/10/01(月) 17:12:04.85ID:SFMIy1px0
>>196
なんだこの教科書欲しい

198番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (スップ Sd3f-MbPD)2018/10/01(月) 17:21:51.66ID:9lzA/GPyd
>>197
Forestっていう英語の参考書
やる順番さえきちんと考慮すればかなり良い内容なんだが、接頭辞と接尾辞がないのが残念
そして何より、もう絶版になって改訂版も発売されないみたいだ
在庫がなくなったらもう中古でしか手に入らん

199番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/01(月) 17:23:23.57ID:AfEFxcL90
学校英語は英語を翻訳するためのノウハウを教えてるんだよ
会話習いたいならそういう学校行きな、

体育の授業だけでプロアスリートになれないだろ?

200番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/01(月) 17:34:39.73ID:AfEFxcL90
>>198
Forestという名称がEvergreenになっただけだろ

201番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 17ef-v8+4)2018/10/01(月) 17:37:17.88ID:PINh36Mn0
クリトリスをイチイチ陰核って変換せんやろ
そういうこと

202番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/01(月) 17:52:44.98ID:AfEFxcL90
バッターヒッティング、ショートダイビングキャッチ、セカンドにトス、
ファーストへジャンピングスロー、ランナーアウト、ダブルプレー、スリ―アウトチエンジ

203番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (スッップ Sdbf-Z/ZF)2018/10/01(月) 19:59:22.42ID:MTQFMS6yd
ミーはイマジンできるよ

204番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 9f85-gjtQ)2018/10/01(月) 21:17:17.85ID:IDNtX/xJ0
>>192
これたぶんすげえ勘違いしてる

205番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウウー Sadb-p7N1)2018/10/01(月) 22:43:25.23ID:it+uTBUGa
こういう時英語でなんて言うの?っていう言い回しをそのつど学ぶのも良いね

206番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 77c4-/YFy)2018/10/01(月) 23:16:06.24ID:X+a0+srm0
>>204
でもそういうことだろ

207番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 77c4-/YFy)2018/10/01(月) 23:24:32.41ID:X+a0+srm0
>>172
We are the world
We are the children
We are the ones who make a brighter day, so let's start giving

208番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW bfc9-j+P6)2018/10/02(火) 07:44:59.36ID:BPd1sdp00
オフラインで音声翻訳アプリはまだないんか?
いちいちピコン…ピリン!みたいに待つのだりいし。ネットが遅いと渦巻きぐるぐる長い。

209番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW d785-yOhL)2018/10/02(火) 10:30:13.09ID:df9fJKxL0
>>196
英文法は眺めるだけでいいと思うよ
そんな暇があったら英単語の発音記号で発音しながら
ま、他の方法でもいいから二万覚えたら自然に英語がかけてヒアリングは出来るようになる
グーグルちゃんがよすぎて英文法作ってくれるんで
何にもないところから思い起こすなんて非効率もいいところ。英文700選覚えたけど英語は読めない。
廣津留 真理の言ってる事が結局正しかった。

210番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (スップ Sd3f-MbPD)2018/10/02(火) 10:36:23.94ID:Brx+6LiQd
>>209
日常会話ならそれでもいいのかもしれんけど、最終的に論文の読み書きまでやるなら眺めるだけじゃ限界があるわ
日常で使える英語だけがやりたいなら英会話教室にいって発音直してもらって、フレーズを体得していくだけでいい

211番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/02(火) 14:05:25.22ID:WWe7s/JJ0
>>209
>英文700選覚えたけど英語は読めない

当たり前だろw

212番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 371e-w6kO)2018/10/02(火) 14:14:54.97ID:LNipIMOK0
ここの大先生たちはどのくらい英語できるのか、英語で会話してくれよ

213番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW bfc9-j+P6)2018/10/02(火) 14:52:14.38ID:BPd1sdp00
五文型ってのを超えたら次はなにが待ってんの?
if〜とか?
in order to〜とかで始まる文書になると読める気がしない。
he hasとかならわかる!と脳がやる気出る。

214番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/02(火) 15:00:37.10ID:WWe7s/JJ0
I wonder How thy can speak English Mastars here.

I 'd like you to chat in English .

215番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (スフッ Sdbf-wdvB)2018/10/02(火) 15:09:20.31ID:ZSyiFYiMd
うちで働いてるバイリンガル留学生は日本語がヤバすぎると言ってたな、特に方便。
来ない→きない、こない、きーひん、けーへん、こーへん、こん、
これが同じとか意味がわからない、そもそも使い分けの基準が雰囲気とかで勉強のしようがないと

216番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/02(火) 15:34:47.31ID:WWe7s/JJ0
それ方言ってゆうか動詞の活用だろw
きた、くる、 こいみたいな

217番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ガラプー KK4f-G8sN)2018/10/02(火) 15:36:35.61ID:ZDTDzhltK
文法でえらい勘違いしているからな
みんなわ文法で文章ができると思っているけど
文法でできるのはは単語だから
文章じゃなくて単語法だよ

218番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ガラプー KK4f-G8sN)2018/10/02(火) 15:41:15.13ID:ZDTDzhltK
つごうのいいのが 漢字で
辺やつくりを組み合わせて漢字ができる
文法も そんなもので 文を作っている訳じゃない

219番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/02(火) 15:41:36.68ID:WWe7s/JJ0
カ行変格活用 こ・き・く・くる・くれ・こよ

220番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/02(火) 15:44:19.33ID:WWe7s/JJ0
文法いらねとか言う奴多いけど
高一レベルのテキスト一冊やればいいんだから
やってみればいいんだよ、そんな時間かからないんだから

221番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9f11-S4i9)2018/10/02(火) 15:46:49.22ID:yPAQw5Br0
自分の趣味に関する海外の動画とか見てると聞き取り能力上がり易いしガチで英語のまま理解出来てるような気になれる
なお喋れん模様

222番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ブーイモ MM7b-W//S)2018/10/02(火) 15:50:17.61ID:y+Eji+LNM
俺は日本語を脳内で英語にしないと理解できないし
英語は日本語にしないと理解できない
めんどくさくて気が狂いそう

223番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ガラプー KK4f-G8sN)2018/10/02(火) 15:51:06.17ID:ZDTDzhltK
文法は大切だけど 文を分解してしまうのはまちがい
漢字を辺やつくりに分解するのは間違いではないが
そんなことをやっていたら いつまでも文法ができない

224番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/02(火) 15:52:29.79ID:WWe7s/JJ0
xvideosとかか?

225番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/02(火) 15:54:59.56ID:WWe7s/JJ0
>>222

>>202もいちいち日本語に変換するの?

226番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 1744-MWjI)2018/10/02(火) 15:57:07.90ID:GrLdPkCH0
おたまじゃくしみたいなもん
音聞いてすぐ理解できるか

227番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW d754-fhMl)2018/10/02(火) 15:59:55.96ID:2YImAmr40
>>214
Sure. We can talk here in English.

...then I realised that I have leterally nothing to talk about with you .
Or rather I don't feel like talking to anyone in whatever language it is. Fuck my life, only not so.

228番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/02(火) 16:11:20.62ID:WWe7s/JJ0
>>227
ああすまんすまん、それふたつ上のレスを英訳してみただけだからw
英語でのレスがしたいならここ行くと良いぞ

http://2chb.net/r/english/1530612406/l50

229番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウイー Sa4b-Wh67)2018/10/02(火) 16:12:22.07ID:3jauVmiCa
普段からずっと使ってない言語は身にならないよ
家族も仲間も居ないから喋る機会なくて日本語さえ身から離れてく

230番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW d754-fhMl)2018/10/02(火) 16:12:42.95ID:2YImAmr40
>>228
Well fuck you. I hate you.

231番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ガラプー KK4f-G8sN)2018/10/02(火) 16:21:39.83ID:ZDTDzhltK
文法の使い方が 180度ちがうだよ
>>1 の疑問は まさにそれで
文法を文法のまま訳していないから
理解できないだよ

232番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/02(火) 16:24:10.81ID:WWe7s/JJ0
>>230
How terrible
I was kind enough to show you the way

233番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (バットンキン MM1b-acSC)2018/10/02(火) 16:36:08.38ID:y1KTqX+IM
語源てものを知れ

234番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/02(火) 16:48:20.38ID:WWe7s/JJ0
>>231
文法を文法のまま訳すってどういうこと?

235番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 1785-uc2V)2018/10/02(火) 16:48:46.51ID:0wU+HE9+0
英語のまま理解するなんて無理だと日本にいる時とか英語勉強してるときは思ってしまうけど海外旅行行って喋ってると案外英語のまま理解してたりするぞ
意識しすぎると駄目なんじゃね

236番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 5701-iVOz)2018/10/02(火) 16:49:54.79ID:Xi/abP3b0
せやで たとえ日本語でも それに対して ぱっと思いつく 英語はぐっと

237番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 5701-iVOz)2018/10/02(火) 16:50:36.36ID:Xi/abP3b0
もう日本人の悪い癖は 直訳しようとするからね くそ真面目にね

238番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57ae-Tyqt)2018/10/02(火) 16:51:20.07ID:TFlwcDzR0
レッツゴーならそのまま理解できるが、let me goだと一瞬考えてしまう

239番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/02(火) 16:52:23.09ID:WWe7s/JJ0
For here, or to go?とか聞かれたら和訳しねーはな

240番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ ff50-2toJ)2018/10/02(火) 16:52:45.95ID:kVmy0l0q0
英語圏に行って楽して英語覚えた奴って中学程度の英単語もまともに
訳せないのが多いよね。

241番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 5701-iVOz)2018/10/02(火) 16:53:54.50ID:Xi/abP3b0
八百屋行って買い物して お釣り800万円 と言われて
それが英語によるキャッチボールみたいなもんだ

つまり 八百屋の親父にそう言われても 意味は通じるだろ
そういうこと

242番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 57a1-JE+y)2018/10/02(火) 16:59:14.38ID:WWe7s/JJ0
>>238
嫌よ嫌よも好きのうち見たいな感じかw

243番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ bf55-DIZe)2018/10/02(火) 17:00:57.32ID:bqSRR+6/0
慣れだよ

244番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (オッペケ Sr4b-TF4Y)2018/10/02(火) 17:02:47.03ID:Fja+Do4Vr
>>152
only child=一人っ子

245番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 577e-S4i9)2018/10/02(火) 17:07:26.88ID:EiiXxU0+0
海外ドラマを字幕で流してよそ見しながらでも理解できるくらいにはなったけど
話すのは無理

246番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 9fa4-28q7)2018/10/02(火) 17:27:25.36ID:Kk7VVXhn0
障害者は言い過ぎ
英語を英語のまま理解する →この感覚が全くわからない、頭の中で日本語に変換しないと理解できない 	 [324064431]YouTube動画>1本 ->画像>11枚

247番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ガラプー KK4f-G8sN)2018/10/02(火) 17:31:19.68ID:ZDTDzhltK
うーん 例えば「英語」という漢字があったら
これを和文訳したり 草冠とごんべんでできてる
なんて説明はしないだろう 英語といったら英語なんだよ

248番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (スップ Sd3f-2d0z)2018/10/02(火) 18:54:16.22ID:7lV7oGfOd
サンキューとかドッグとかキャットとかボールとかアウトとかストライクも
脳内でいちいち変換してるのか。大変だな。

249まーしゃる (スフッ Sdbf-4I7Q)2018/10/02(火) 20:39:22.04ID:85eEDy+Pd
これになるまでに最低10年間はかかるかも?
自分なんてやっとここ数年でやっと体感できる感じ。
最初は自分も
んっ?何言ってるの?
って感じだったわ。

250番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 5744-ZVm4)2018/10/02(火) 22:13:18.08ID:d+7TZaxp0
三単現すらわかんね
英語のrpgの動画見てたらレベル上がって力とかのステータスが上がった時に
my strength goes up by 5とか言うんだがなんでやねん

251番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 977f-viRE)2018/10/02(火) 22:22:24.66ID:fnuglFqv0
Let's sex
これは和訳せずとも理解するでしょ?

早く覚えたいなら現地人の会話をずっと聞くのがいいかもしれない
使うフレーズは限られるはずだから、それ覚えればいける

252番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 77c4-/YFy)2018/10/02(火) 22:57:44.81ID:m/VBGyHo0
>>250
strengthは俺でもお前でもないからだろ

253番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 1785-UjLZ)2018/10/02(火) 23:05:45.11ID:bdA4l/JM0
英語はただひたすら、慣用句を覚えるしかないな

254番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 9f85-kp4b)2018/10/02(火) 23:24:00.24ID:vMvkSA4D0
>>118
中学でも早いよ。高校からでいい。

255番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 9f85-kp4b)2018/10/02(火) 23:28:01.71ID:vMvkSA4D0
結局このスレで英会話より頭でっかちの理屈が多いってことは、日本の英語教育の失敗を物語ってるよな。


英文法に詳しいが、英語しゃべれない。
野球に詳しいやつが、ちょっと野球できるやつのプレイを事細かに叩くのと同じ。
フライすら取れない連中のくせにな。
要求することだけは大きい自尊心肥大の患者棟だよここは。

256番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワントンキン MM7f-7mM8)2018/10/02(火) 23:53:47.59ID:dk+DHeHpM
I do much not like cofee.
私はとてもコーヒーが嫌いです。
Don't so upset yourself!
そんなに動揺するなよ!
I don't so upset myself.
私はあまり動揺しません。

副詞が分かんねえわ
こういう風に使える?

257番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9f7b-v8+4)2018/10/02(火) 23:57:17.21ID:4Fmk/z4Q0
>>256
一つ目muchは語尾に
upset

258番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9f7b-v8+4)2018/10/02(火) 23:59:31.02ID:4Fmk/z4Q0
upsetは形容詞なのでdont be upset

259番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワントンキン MM7f-7mM8)2018/10/03(水) 00:00:15.09ID:yjkrT4tYM
>>257
それだと「あまり好きではない」に変わっちゃうじゃん
この位置に置くのは文法的に不可?

260番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワントンキン MM7f-7mM8)2018/10/03(水) 00:00:40.58ID:yjkrT4tYM
>>258
動詞の意味もあるぞ

261番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 77c4-/YFy)2018/10/03(水) 00:19:20.37ID:8TduItHa0
>>256
I do not like Fuck'n cofee.

262番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 176e-6fT9)2018/10/03(水) 00:25:42.88ID:yXqoFkDC0
それ日本語に変換→英語に変換のスピードが速いだけだから。
スタープラチナの時間停止みたいなもんで、
実は速すぎるからそのまま理解してるように感じるってだけ。

263番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 17b8-aemA)2018/10/03(水) 00:26:45.53ID:5+c9sQyQ0
無意識にタイピングできる感覚と似てるんだろう
指にダイレクトに伝わると言うかなんと言うか考えなくても手が動く的な

264番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW bfc9-j+P6)2018/10/03(水) 00:29:42.85ID:8+xuybhT0
>>263
きえろやボケぐらいなら無意識の反応でふぁっきゅーぐらい言えるってことだから脳に染み込ませるしかないんだよな。
道案内の例文も学生の頃はgo streight〜的なことは暗礁できた。

265番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ f714-Rctb)2018/10/03(水) 00:32:46.21ID:AYceuv/R0
I love you.
変換するか?

266番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW bf33-9dXg)2018/10/03(水) 00:39:17.98ID:Azngfjgw0
>>1
複数言語だと頭の中でどうなってるかというと
外国語は方言みたいな関係になるみたいだよ
標準語で育つ(方言で育つ)にとっての後から身につけた方言(標準語)
だから幼児から外国語は学んだほうがよいと最近の研究で結論出たみたいだね

267番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 77c4-/YFy)2018/10/03(水) 00:42:13.74ID:8TduItHa0
>>262
へーじゃあ
ラジオで野球聞いて、ストライク、アウト、セーフ、ファール、ダブルプレーとか
いちいち日本語に変換してるの?

268番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW bf33-9dXg)2018/10/03(水) 00:42:33.25ID:Azngfjgw0
>>240
母語である日本語にしても、日本で生まれ育っても読み書きが身についてない人はいるだろ
それと同じで英語圏に行っても英語力は勉強してないと伸びない

269番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウエー Sadf-purF)2018/10/03(水) 00:43:44.80ID:JkPtPXi5a
日本語も言葉→イメージなんだが

270番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 77c4-/YFy)2018/10/03(水) 00:44:01.96ID:8TduItHa0
>>240
会話する能力と翻訳する能力は全く別の能力だからだよ

271番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 573e-/45w)2018/10/03(水) 00:51:30.22ID:yE+PD79K0
それくらいになるまで勉強すれば自然にこの感覚が分かるだろ
俺のオススメは英語を学ぶときは日本語知識を捨てて取り組むようにしてる
結局日本語と文法も違うし、そもそも一般的表現力も違うから日本語知識を捨てないと合ってるのになんかしっくりこなくなる
あとは英語を勉強するというより英語で話したい、海外に住みたいみたいな憧れだけの原動力の方が抵抗なく入ってくる

272番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW f7a2-Dxw+)2018/10/03(水) 02:06:47.38ID:RJd3Hoc60
AIが翻訳してくれる時代になるから英語身につけなくてもいいとか言ってる奴いるが
2018年にもなってGoogle翻訳は おちんちんびろーん すらまともに訳せないんだからそんな時代は100年後も来ないだろう

273番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 1785-yOhL)2018/10/03(水) 02:34:37.88ID:4RsbZ+HN0
>>272グーグル
They are saying that AI translates Japanese into English, so everyone says we do not have to learn English.
Even after 2018, such a time will not come even after 100 years because Google Translate cannot also translate 'Ochinchibaran' in the usual way.

They are saying AI translates Japanese into English, so they say”There is no need to learn English.”
but, Even after 2018, Google Machine Translator can't even translate”Ochinchibaran” in the usual way so such a time will not come even after 100 years.


lud20181003033026
このスレへの固定リンク: http://5chb.net/r/poverty/1538316107/
ヒント:5chスレのurlに http://xxxx.5chb.net/xxxx のようにbを入れるだけでここでスレ保存、閲覧できます。

TOPへ TOPへ  

このエントリをはてなブックマークに追加現在登録者数177 ブックマークへ


全掲示板一覧 この掲示板へ 人気スレ | Youtube 動画 >50 >100 >200 >300 >500 >1000枚 新着画像

 ↓「英語を英語のまま理解する →この感覚が全くわからない、頭の中で日本語に変換しないと理解できない [324064431]YouTube動画>1本 ->画像>11枚 」を見た人も見ています:
英語を英語のまま理解する←この感覚が全くわからない、頭の中で日本語に変換しないと理解できない [565311438]
19世紀の英語話者が日本語を理解する為に空耳を活用していた事が明らかに 大丈夫→Die Job [358530584]
なんで日本語配列よりIBMキー配列(英語)が好きなの?
英語でArcadiaで日本語で桃源郷だが英語の意味は「どこにもない」ってらしいな
日本語>英語>>中国語>韓国語が確定したわ!
西武鉄道オリジナルアニメが日本語・英語・仏語・中国語で公開中 [158879285]
日本語の母音の数…5個/韓国語の母音の数…19個/英語の母音の数…26個/中国語の母音の数…36個 [253542839]
日本語・英語・ロシア語・中国語でYouTubeやってる謎のすげーおっさんが発見されるwww [454149525]
英語しか知らない米国人がイチから習得するとしたら 日本語・中国語・韓国語のどれが1番難しいの? [114155286]
【朗報】漢字と英語を混ぜた言語が覇権を取る取る話題。もう中国語も日本語も学ぶ必要がなくなる [245325974]
【朗報】中国留学機構の女性教師「英語圏の国で悪いことをしたら、日本語と韓国語で謝罪しましょう」 [705549419]
【悲報】えだのん「他山の石というのは意味不明。まさに自民党のど真ん中で起きた事件。日本語を理解されていないのか」 [723267547]
フランス語の発音を日本語に落とし込むことはできないけど、逆はできる。英語も中国語もそう。 これって何気にすごくね? [821331886]
【ハングル】石平氏「電車などの電光掲示板に韓国語・中国語の表示はやめてほしい。日本語と英語で十分」★2 
家電量販店で気づいたこと 日本人店員:日本語しか話せない、中国人店員:日、中、英語が話せる←日本人いらなくね?
中国首脳「英語ペラペラです」アメリカ首脳「中国語ワカリマセン」日本首脳「日本語も不自由です」 [624898991]
日本語「道路」中国語「道路」英語「road」ロシア語「Дорога(Doroga)」韓国語「??」 すまん、これ奇跡の一致か? [981135823]
【台湾】日本語、中国語繁体字、英語、タイ語、インドネシア語、ベトナム語 6カ国語の「健康保険ハンドブック」 当局がネットで公開[3/3]
ネトウヨ「日本の景観を護れ!公共の場に氾濫する中国語・ハングル表記を今すぐ撤廃せよ! 日本語と英語だけで十分!」 [988217843]
面接官「外国人留学生は日本語も英語も中国語も話せるよ、君は何が出来るの?君を優先して採用するメリットって何?」ジャップ学生「」 [245653759]
【悲報】 ベニデス監督「武藤の英語力は我々の予想を下回る。笑顔で『イエス』しか言わず理解していない」  [434776867]
Google、人間言語認識システム「SyntaxNet」公開 英語テキストを96%〜97%の正確さで理解 そろそろ人間超えるだろ [294565846]
「英語」わかるやつ、どうやって理解できるようになった?DUOとか速読英単語買ってきたんだが来月には俺も聞けるようになってるよな?? [268718286]
【悲報】ぼく、暇空茜の日本語が理解できない🥸 [359965264]
それ日本語でいいじゃん…って思った和製英語 [592229486]
「日本語で言え」とイラッとするカタカナ英語TOP10 [324064431]
【速報】「日本語で言え」とイラッとするカタカナ英語TOP10 がこちら [998671801]
英語コメで盛り上がってる海外のYouTube動画に日本語でコメしてる人いるでしょ [776043259]
【豆知識】日本語の「陽キャ」を英語では「Gay」といいます [353033772]
がん患者にヤジを飛ばした自民党穴見議員、日本語を理解していなかった事が判明 [372215213]
【YMNの英会話】日本語って欠陥言語過ぎるだろ、文法構造が全部英語と逆なんだぜ…。
「日本語で言え」とイラッとするカタカナ英語TOP10 [324064431] [324064431]
DeepL有料版がwebページ翻訳対応に ありとあらゆる記事や論文が日本語に 「英語」終了してしまう [158478931]
金与正、スイス留学時代は兄より優秀だった。英語、独語、仏語、日本語に堪能なバイリンガル [586826491]
外国人風の男が「いいにおいやな」と未成年に日本語で話しかけ逮捕 取り調べは英語しか話さず [389326466]
英語になった日本語を3語だけあげてみろ tsunami、hentai、enjo kosai ろくな言葉ねーなこの国 [169920436]
文科省「日本語を理解できない子は全員障害児!」結果、多数の外国人の子供が誤って特別支援学級に入れられる事態に。
【言語の壁】山手線の終点で車内に取り残される外国人観光客が続出…車掌の放送や駅員の声かけは日本語だけ、英語対応なし [373518844]
東大、2025年から授業英語で実施へ「日本語とかいうローカル言語使ってる人、バカですw」 [918862327]
【悲報】若者、気付いてしまう 「英語ってぶっちゃけ要らなくね?日常生活も仕事も娯楽も日本語だけで全く不自由しないし」 [878970802]
【岸田悲報】「岸田は日本語が理解出来る!日本語が話せる!」こんな理由で支持してたネトウヨ以下の掲示板があるらしいね? [513518364]
【小学生】わが子を英語ペラペラにするに潜む重大なリスク「会話力は学力と関係ない」「日本語を鍛えないと思考力が伸びない」
【朗報】東大(国立東京大学)、原則として授業などのあらゆるやり取りを全て英語のみとし、日本語は基本的に禁止へ [339712612]
ホロライブインドネシアって言うVTuberグループ見てみたらほぼ全員インドネシア語英語日本語ペラペラで震えたこれが先進国か [348276602]
日本語「母音5個子音14個SOV構文です」英語「母音約15個子音24個SVO構文です」 これ最初から無理ゲーだろ  [196986887]
出稼ぎベトナム人「母国語と英語の2か国語と日本語も多少はできます」⬅これもしかして大半のジャップより優秀じゃね? [218488394]
博識モメンに聞きたいんだが英語で親しい人間、友人を彼、彼女と呼ぶのは普通なのに日本語だと逆に疎遠な印象を持たれるのは何で? [371880786]
【画像】名誉白人女性「日本のレストランで白人パートナーが英語で話してるのに日本語で私に話しかける糞日本人店員w」 [779857986]
中国で日本語がブーム 「大学入試の外語選択で日本語が一番かんたんで有利」 [377482965]
【日中】ツイッターで#尖閣周辺への中国船侵入に抗議します がトレンド入り 日本国内で日本語でつぶやいて意味はあるのかと話題 [347334234]
今日もコンサータ36mgも飲んじまった…頭の中が澄みわたる感覚!仕事が捗りまくるから手放せない 麻薬だろこれ [426530671]
なんで日本人は英語を使えないんだ どこかにそう仕向けらてる? [825011964]
なんで日本人はあんなにたくさん英語を勉強しているのに、英語がさっぱり使えないのか [177654932]
弘前市「県外の人は「投げる」という言葉が理解できないらしいので看板の表記を標準語に変えます」 [377482965]
2018年英語の流行語大賞が「汚染(Toxic)」に決定。独語は「双頭の鷲」仏語は「精神的な重荷」中国語「貧乏&ブス」日本「そだねー」 [579297746]
【悲報】「鋼の錬金術師」実写映画に出演の舘ひろし「ストーリーが全く理解出来ないまま撮影が終わった」 [966095474]
マジで日本語って欠陥言語だろ・・・と思った瞬間 [434776867]
中高で6年『英語』を学びながら日本人が英語苦手な理由 →これなに? [324064431]
俺もてにをはが怪しいところあるから人の事は言えないけど、最近の嫌儲ガチで日本語おかしくね? [932029429]
iOS新機能のGIFアニメ検索で日本語の「futa」が何故か検索できなくなっていると海外で話題に [462275543]
香川育ちで日本語ペラペラな白人主義者のジャレッド・テイラー氏、今日も今日とてXで仲間たちと黒人ヘイトに勤しむ😳 [312375913]
「ZEEBRA」「RHYMESTER」「BUDDHA」「ニトロ」「雷」で日本語ラップ知識止まってるおじさん、増えすぎて社会問題になる [294268809]
日系ブラジル3世「ジャップさ!この「カタカナ語」てのはなんなんだよ!謎基準発音変換省略して元の語が不明だし日本語習得で一番難解だ [377482965]
中国人「日本語わからないけど日本で中華料理屋開いてみよ」 [499388616]
笑いどころがまったくわからないし記事にするほどか?って漫画を見つけたんだけど、もしかして俺の感覚がおかしいのか? [377482965]
モンティホール問題が全く理解できないんだが。なんで他のドア開けたら確率が変わるんだよ [965537915]

人気検索: masha mouse siberian mouse 男の裸 洋ロリ 画像 あうあう女子小学生エロ画像 盗撮 155 nude 洋ロリ画像 小学生 パンチラ 剃り残し
14:17:16 up 52 days, 15:16, 0 users, load average: 7.69, 6.92, 7.36

in 0.21065998077393 sec @0.21065998077393@0b7 on 060903